Skip to content
 
Verano 2010
BIENVENID@
There are no translations available.

Estimado lector,

Cuando reciba este boletín puede que ya haya disfrutado unas merecidas vacaciones o que esté a punto de hacerlo. Si ya las disfrutó, espero que se haya relajado y que pueda haber desconectado de todo aquello que nos preocupa y nos seguirá preocupando el resto del año. Si las vacaciones están a punto de llegar, le deseamos que se relaje y que desconecte al máximo. Estamos en un momento extraordinariamente complicado que nos exige dar lo mejor y lo máximo de nosotros.

Pensando precisamente en Usted, nos hemos hecho la siguiente pregunta, ¿por qué no hacer un boletín ameno a la vez que informativo?

Por ello, hemos pensado que la nueva entrega de nuestro boletín ofrezca a nuestros lectores la posibilidad de evadirse por un momento, reírse un rato y de paso, aprender cosas nuevas, pero siempre con un toque fresco y desenfadado. Si podemos entretenerle cinco minutos…mejor.

Aparquemos por un instante la seriedad, los problemas y el trabajo y disfrutemos de una breve lectura que espero les arranque una sonrisa.

Un saludo,
Silvia Díaz Küttner

 
CADA PERRO CON SU DUEÑO
There are no translations available.

Por Ricardo Vivanco

Estamos en verano, casi no podemos dormir debido a las elevadas temperaturas nocturnas y encima otro día más con palabras como presión, falta de liquidez, morosidad, crisis. Tranquilos pues, no vamos a hablar de sintaxis, calidad en la traducción ni tampoco de si acentuamos o puntuamos más o menos bien. Qué mejor remedio contra la presión del día a día que contar un chiste que nos arranque una pequeña sonrisa que tanto necesitamos a diario…Aquí va uno:

Lire la suite...
 
UNA CLAVE DE TRADUCCIÓN TALLADA EN UNA PIEDRA
There are no translations available.

Por Dalia Vázquez

Cuando leo o escucho algo sobre Egipto, lo primero que viene a mi mente es la imagen de las tres pirámides de Giza y el sarcófago de Tutankamón. Es algo inevitable.

De alguna manera Egipto representa un icono cultural de una de las civilizaciones antiguas con mayor esplendor en la humanidad, tanto en los campos de la expresión artística, como en el religioso, arquitectónico o de estructura social. Sus logros alcanzaron un nivel muy alto de lujo y sofisticación. Sin embargo, al mismo tiempo ha sido una de las sociedades humanas conocidas más enigmáticas e inalteradas, sólo hay que recordar que durante más de tres mil años conservaron una misma forma para representar al mundo y a ellos mismos, a pesar de ser dominados por los hicsos, persas, griegos y romanos. Como si su estilo artístico hubiera permanecido congelado.

Lire la suite...
 
MEJOREMOS EL AMBIENTE LABORAL
There are no translations available.

Por Benedikt Bauer

Según una encuesta de la empresa TNS Emnid, Alemania, el ambiente laboral es el factor más importante para estar a gusto en el trabajo, por delante incluso de las tareas encomendadas y el sueldo, convirtiéndose este hecho en una tendencia cada vez más marcada. Teniendo esto en cuenta, merece la pena hacer una breve reflexión con el fin de conseguir un entorno más armónico, dinámico, motivador y por consiguiente, más productivo y creativo. Veamos a continuación una serie de consejos sencillos de entender y de fácil aplicación, pero con un efecto sorprendente en nuestro quehacer diario.

Lire la suite...
 
LA TORMENTA
There are no translations available.

Por Francis González

Estamos en temporada de tormentas. Hace unas semanas en Madrid pudimos ver una de las tormentas más impresionantes que yo recuerde. Muchos contemplaríamos el bello espectáculo de rayos y relámpagos, sentimos el estruendo de los truenos y pudimos disfrutar de ello (no sin algo de miedo) siempre que nos pillara en casa, pues con la cantidad de agua que descargó, no habría sido muy agradable que te pillara por la calle. Y después de la tormenta, llegó la calma, como dice el refrán.

Lire la suite...
 
¿HA VISTO ALGUNA VEZ?
There are no translations available.

Por Francis González

Una profesora de francés que tuve en la universidad me dio a conocer esta serie de dibujos animados francesa. Son historias cortitas, con mucha gracia y muy gráficas, de modo que, aun no conociendo esta lengua, casi todas sus historias se pueden entender. Aquí van tres, una muy veraniega, otra muy cinematográfica y la última un poco macabra. Espero que les gusten.

Lire la suite...
 


Vous êtes dans...

Accueil Verano 2010