| Historia |
|
En 1995, Vivanco & García se fundó para cubrir un vacío existente en el mercado: proporcionar un servicio de traducción altamente especializado en propiedad industrial y químico-farmacéutica. Desde sus comienzos, tuvo muy claro a qué tipo de clientes se dirigían sus servicios y sus necesidades en términos de:
Desde entonces, Vivanco & García ha ido consolidando su posición como empresa líder en su especialidad en España. En Vivanco & García, todos los procesos necesarios para la traducción están orientados a garantizar al cliente la máxima calidad, compromiso y dedicación a sus proyectos y necesidades. Nuestro sistema de gestión de la calidad está debidamente acreditado con la certificación ISO 9001:2000, con la singularidad de ser la primera empresa española de traducción en obtener la certificación UNE-EN 15038, específica para los servicios de traducción. A finales de 2006 inició la implantación de su métrica VGM-WordMetrix-100®, específicamente diseñada para garantizar los máximos índices de calidad y fiabilidad en la traducción químico-farmacéutica y de patentes. La métrica quedó definitivamente implantada en el último trimestre de 2007 y permite afirmar que en España la empresa es la única en su sector que puede garantizar un nivel de calidad cuantificable mediante un índice. Actualmente, Vivanco & García cuenta con una plantilla propia de 40 empleados de once nacionalidades en sus centros de Madrid, Lima y Shenzhen, así como una amplia red de más de 100 colaboradores a nivel mundial. Además de trabajar con los más reconocidos agentes de la propiedad industrial, la empresa es un proveedor cualificado de numerosas empresas industriales y químico-farmacéuticas, habiendo superado las más exigentes auditorias y pruebas de calidad. Sus clientes extranjeros proceden de Alemania, Canadá, China, Dinamarca, Estados Unidos, Italia, Portugal, Reino Unido y Suecia. |